mercredi 9 mai 2007
Souvenez-vous, en septembre 2006, j'écriviais un billet sur les jongleurs et le logiciel libre...
Par a3_nm, mercredi 9 mai 2007 à 19:12 :: Humour
... mais livré en pâture à de sanguinaires logiciels de traduction, ça devient tout de suite plus drôle. Grâce à de nombreux services de traduction automatisée en ligne, en utilisant GNOME Translate, je suis fier de vous présenter l'horreur suivante. (C'est sans doute mieux si vous avez déjà lu le billet original.)
Pour ceux intéressés par les détails techniques de la création du monstre, voici le chemin parcouru :
Français => Allemand => Anglais => Italien => Anglais => Espagnol => Anglais => Chinois => Anglais => Japonais => Anglais => Français
Place au massacre.
Avec par la comparaison, puis I quand la connaissance tout a désiré l'allumette de la substance, ce light/write, ceci joint de I, s'est produit avec le fil, I qu'il , est en Pologne de Krakau d'état d'échange d'école de semaine est fait. Puisque quant à cela il peut penser exactement, il le possède à l'intérieur se produit ; Extérieur et lui modèles de festival étaient comme afin de comprendre l'après-midi semblable de la boisson de l'alkoholisierter de la quantité quelque chose regardée cela lui-même de ce matin complet du strangeer 30 à faire l'efficacité, dans 5 comment, faire nos principes de Strasburgo, s'opposant à l'espérance dans moi, est dans l'abondance dans l'ordre peut-être pour pousser la pensée vide du transport et, si est devenu, pour que qui à voir. Quand... vous lu que, c'est ces conditions dans ceux où il devient fatigué, l'exemple qui peut-être est étonné, je suis expliqué l'article oriental de la participation que jeune Jongliernummer était expérimenté, la chose mon collègue (Gregor) et chacun sufridor par la personne polonaise de l'accord de la pensée et du minerai de cette ressemblance de rauchigen ce qui il a le ruotato quel (elle édite est sera ferme sans faute et nécessaire, l'excédent où il est arrivé était) ordre il a averti. J'ai exigé au sujet de la concurrence du fait, de celui ou de certains d'histoire I parce qu'il a pour décrire ici dans ma vérité de proximité de la description AM peut-être pour ne pas se trouver. Une autre partie I... font la discussion d'explanation/learning détaillée au sujet du plan qui n'est pas le logiciel librement