plint

French poetry validator (local mirror of https://gitlab.com/a3nm/plint)
git clone https://a3nm.net/git/plint/
Log | Files | Refs | README

commit 95d519dc27a6b724955830a05a2d781db336b58e
parent 5afbef50438714961560b40531101be440c9cdff
Author: Antoine Amarilli <a3nm@a3nm.net>
Date:   Wed, 14 Aug 2019 16:36:06 +0200

links no longer needed

Diffstat:
README | 17++++-------------
1 file changed, 4 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/README b/README @@ -64,28 +64,19 @@ Run: ./make.sh 4 lexique.txt additions > frhyme.json cd .. -4. Link the missing files - -Run: - - ln -s frhyme/frhyme.py - ln -s frhyme/frhyme.json - ln -s haspirater/haspirater.py - ln -s haspirater/haspirater.json - -5. Generate the occurrences file +4. Generate the occurrences file Run: ./lexique_occurrences_retrieve.sh > data/occurrences -6. Locales +5. Locales For locale support, install gettext (Debian package: gettext) and run: make -7. Running plint +6. Running plint If you want to check a poem that consists of classical alexandrines with flat rhyme (like the file test/mithridate), write the contents of the poem to check @@ -95,7 +86,7 @@ into a file poem.txt. Then run: Plint will display the errors (if any) and exit. -8. Customizing the template +7. Customizing the template If you want to customize the template of the poem, you can look at examples on the online tool (https://plint.a3nm.net/fr/) or files ending in ".tpl" in the